Miss
Verstanden

Auf dem Weg vom Ohr zum Hirn...

Von dem was gemeint ist zu dem was wir hören (wollen).

Es gibt ja soooooo viele Missverständnisse auf der Welt. Bei missverständlichen Worten kann das unterschiedliche Ursachen haben.

  • So spricht vielleicht jemand ein Wort falsch aus, weil er es nicht kennt und so das Wort eine andere Bedeutung erhält.
  • So versteht jemand das korrekt ausgesprochene Wort vielleicht falsch, weil es in dem Zusammenhang eine andere Bedeutung hat.
  • So versteht jemand vielleicht etwas anderes, weil der Sprecher undeutlich spricht oder es äußere Einflüsse gibt, die das Hören und Verstehen erschweren.
  • So klingen vielleicht Worte in einer anderen Sprache in der eigenem nach einem Wort mit völlig anderer Bedeutung.
  • und so weiter und so fort...


Hier findet Ihr eine Sammlung der mehr oder weniger kuriosen Missverständnisse aufgeteilt nach folgenden Kategorien:


AUSSPRACHE

Anders ausgesprochen ergibt sich ein anderer Sinn, wie z.B. bei Blumen-Topf-Erde / Blumento-Pferde. Oft auch als "Teekesselchen" bekannt.

VERSTANDEN

Aus dem Zusammenhang gerissen könnte es auch etwas anderes bedeuten, wie z.B. Methoden / Mett-Hoden.

SPRACHE

Als was könnte man ein Wort einer anderen Sprache in unserer verstehen?

SONGTEXT

Die Textstellen, wie von den "Agathe Bauer"- oder "Oma fiel ins Klo"-Songs.